Übersetzung - Deutsch > Latein: Es wäre absurd, wenn der, dem ein Grundstück vermacht wurde, mehr Recht hat, als der Erbe oder Erblasser selbst, wenn er lebte

de lat
Es wäre absurd, wenn der, dem ein Grundstück vermacht wurde, mehr Recht hat, als der Erbe oder Erblasser selbst, wenn er lebte Absurdum est plus iuris habere eum, cui legatus sit fundus, quam heredem aut ipsum testatorum, si viveret Es wäre absurd, wenn der, dem ein Grundstück vermacht wurde, mehr Recht hat, als der Erbe oder Erblasser selbst, wenn er lebte


 

Suche im Deutsch ⇔ Latein Wörterbuch

Suchen und Latein lernen mit dem Latein übersetzer.

Suchbegriff:

Geben Sie hier Ihr Suchwort ein.
 

Folgende Deutsch ⇒ Latein Vokabeln könnten Sie auch interessieren: